Her får du en guide med faktuel information om prøven samt en række gode råd.
Før prøven: Det er naturligvis en forudsætning, at du forinden har læst jeres pensum i engelsk. (Det I har arbejdet med i løbet af undervisningen) Det er også en virkelig god ide at have noter med ordforråd til hvert emne samt viden og pointer om kultur, litteratur og samfund.
Inden prøven har du også mulighed for sammen med en klassekammerat at øve jer på at tale i ti minutter om hvert emne på engelsk og eventuelt også øve jer i at fremlægge tre-fire tekster fra hvert emne på 8 minutter, som er formatet til prøven. Du kan også bruge eksamenshjælp fra GoTutor. Vi har mange års erfaring med at tilbyde eksamenshjælp i engelsk.
1. Forstå eksamens opbygning
Den mundtlige prøve varer 30 minutter, og den består af:
Forberedelse: Du trækker lod om et ukendt materiale (tekst eller audio), og du har 60 minutter til at forberede dig. Det består af 3-4 sider af 2400 tegn på A-niveau og 1-2 på B-niveau. På A-niveau skal Shakespear indgå.
Præsentation: Når selve eksamen starter, skal du præsentere dit materiale i ca. 8 minutter.
Samtale: Efter din præsentation vil du have en samtale med eksaminator og censor, hvor I snakker om det, du har præsenteret.
-
2. Hvad vil de gerne høre?
Eksamen handler om, at du kan:
Analysere: Kig på materialet og prøv at finde de vigtigste temaer, budskaber eller idéer.
Fortolke: Hvad betyder teksten eller materialet for dig? Hvad kan man læse mellem linjerne?
Perspektivere: Sæt materialet i en større sammenhæng. Hvordan hænger det sammen med det, du har lært i undervisningen? Kan du relatere det til samfund, kultur eller litteratur, I har haft om? For A-niveau skal du lige have et værk parat af Shakespear, du gerne vil tale om.
-
3. Gode råd til din forberedelse
Tag dig god tid:
De 60 minutter til forberedelsen går hurtigt, så sørg for at bruge dem godt. Læs materialet grundigt, og lav en lille plan for, hvad du vil sige i din præsentation. Tænk på, hvad du kan sige om tekstens indhold, sprog og budskab. Tag gerne stikord i selve teksten undervejs. Dit førstehåndsindtryk kan være en god rettesnor for din analyse.
Skriv derefter en disposition, men ikke lange sammenhængende tekststykker, så din præsentation får karakter af oplæsning.
Vær klar til samtalen:
Efter din præsentation vil eksaminator og censor stille spørgsmål og måske udfordre dine tanker. Det kan føles lidt nervepirrende, men husk, at de er der for at høre, hvad du tænker. Hvis du er i tvivl, så vær ikke bange for at sige det. Det er helt okay at reflektere højt og udvikle dine tanker undervejs.
Hold det simpelt og klart:
Når du taler, så forsøg at gøre det så klart og tydeligt som muligt. Hvis du har brug for at rette dig selv, så gør det – det viser, at du har styr på dit sprog. Og husk, at en god samtale også handler om at lytte og reagere på de spørgsmål og kommentarer, du får.
-
4. Hvad bliver du bedømt på?
Sprogbeherskelse: Du skal kunne udtrykke dig flydende og varieret på engelsk. Det er helt okay at lave fejl, men prøv at tale naturligt og præcist. Ret gerne dig selv undervejs, hvis du opdager fejl.
Ordforråd: Vis, at du kan bruge både faglige og alment ordforråd på en passende måde.
Interaktion: Det er vigtigt, at du kan føre en samtale. Vis, at du kan tænke selvstændigt og reagere på eksaminatorens spørgsmål.
Analyse og perspektivering: Du skal kunne analysere og perspektivere materialet, og vise, hvordan det hænger sammen med det, du har lært i undervisningen.
-
5. Karakterbeskrivelse (Hvad sigter du efter?)
12 (Fremragende): Du præsenterer klart og struktureret, laver en dybdegående analyse og perspektivering, og har en sikker og varieret sprogbrug.
7 (God): Du præsenterer materialet klart, men måske med nogle små fejl i analyse og sprog. Du har en god sprogbeherskelse og perspektivering, men der er plads til lidt forbedring.
02 (Tilstrækkelig): Du har svært ved at få styr på præsentationen, og analysen er måske lidt overfladisk. Der kan være mange fejl i sprogbrugen, og du har svært ved at perspektivere.
Held og lykke til prøven!